Agenda do Kome Escondido -Maio- 5月うちレストランKome Escodndidoのスケジュールです。
Dia 12 (sábado) – Jantar Japones 20h-
Dia 13 (Domingo)-Workshop de Sushi 16h- (30€)
Dia 19(Sábado)-Jantar Asian soul food 20h-
Dia 20 (Domingo)- Almoço de Sushi no jardim 13h-
Dia 26 (Sábado)- Jantar Japones 20h-
Dia 27 (Domingo) Workshop de hot food japones (Gyoza, Frango Teriyaki, Yakisoba)16h-
12日(土曜日)20時〜 和食ディナー
13日(日曜日)16時〜 寿司教室 (30ユーロ)
18日(金曜日)20時〜 アジアンディナー
20日(日曜日)13時〜 庭で寿司ランチ
26日(土曜日)20時〜 和食ディナー
27日(日曜日)16時〜 温かい日本食ワークショップ
-Jantar Japone no Kome Escondido-
A Yuko vai servir os seus pratos Japoneses numa casa privada nova,
o Kome Escondido.
A ementa vai ter por base uma autêntica e criativa cozinha japonesa,
num ambiente especial, nunca antes feito em Lisboa.
O jantar tem um menu fixo, com cerca de 10 pratos diferentes incluindo sobremesas.
O donativo será de 23 euros, no qual está incluído o jantar e uma bebida de
boas-vindas.
Existirão também outras bebidas como cerveja, vinho,’sake’, ‘Shochu’ e
sangria Japonesa.
-Jantar Asian soul food no Kome Escondido-
Será um jantar onde poderá apreciar não só a gastronomia japonesa,
mas também a gastronomia de outros países orientais que os japoneses comem diariamente.
No Japão é muito comum ir a um restaurante degustar refeições chinesas,
coreanas, tailandesa, etc.
Oferecemos este jantar com o intuito de recriar em Portugal
uma dessas noites divertidas.
Serviremos por exemplo: shumai chinês cozido a vapor,
rolhinhos de primavera, culinária coreanas com piripíri.
Para acompanhar a comida aconselhamos cerveja, sake ou
o chá “oolong” que refresca o paladar.
Venha sentir um vento oriental em Lisboa!
O donativo é 23euros por pessoas (sem incluir bebidas)
-Alomoço no Kome Escondido-
Já está chegar o calor, começa a época de desfrutar uma esplanada.
O Kome Escondido vai começar a servir o almoço de Sushi.
O menú será fixo: entrada, Sushi, sopa de Miso e sobremesa.
16 euros por pessoa (sem incluir bebidas).
O Almoço será efectuada no jardim. Se desejar almoçar no interior da casa solicite na altura da sua reserva.
Caso chova o almoço poderá ser cancelado.
Os jantares e o almoço realizar-se-á na zona da Graça, a morada será enviadas após areserva da mesa.
Na eventualidade de, após 24horas, não receber nenhuma resposta ao seu email de reserva,
peço o favor de telefonar para confirmar a mesma.
Escolha a data e faça a sua reserva em yukolisboa@gmail.com
tel: 910925700
O número de vagas é de 20, se quando reservar já estiverem preenchidas
informamos a data do próximo jantar.
Nos tambem aceitamos festas e convívios privados.
Quem estiver interessado contacte-me.
Reserve antes de esgotar!
Yuko Yamamoto
910925700
yukolisboa@gmail.com
月に3回ほど、うちレストランを行っています。
場所はリスボンのグラッサ地区。
メニューは1コースのみとなっております。1コースやく10品おとり様23ユーロです。
(ドリンク別途)
和食ディナー
メニューの内容は日本の家庭料理と中心としたもの+寿司、デザート。
レストランの空間はアーティストの福田雄一氏の絵画や壁画を始めとする、彼による
インテリアデザインとガラス作家の豊田康次郎氏によるライティングによって作られました。
ぜひ空間と料理をお楽しみください。
オリエンタルディナー
4月から和食の他にオリエンタルディナーを始めます!和食以外の、日本でもよく目にする
中華や韓国料理、タイ、ベトナムなどのエッセンスを入れた料理の取り合わせです。
料金は23ユーロです。ポルトガルではなかなか出会えない韓国のものや美味しい中華、
春巻きなどを食べに来られませんか?
庭で寿司ランチ
ようやくポカポカ暖かくなったリスボン。日曜日に庭でのランチを始めます!
第一回目は寿司ランチ。前菜、寿司盛り合わせ、味噌汁、デザートがつき、16ユーロです。
庭にはオレンジの木や桃ノ木、ハーブなどがあります。自然の匂いに囲まれて、ゆっくりとした
お昼をお過ごしください。
※雨の場合屋内となります。
ご予約はお電話かメールでお受け付けします。定員は20名です。
ご予約時に住所をお知らせ致します。
山本 ゆう子
tel: 910925700
yukolisboa@gmail.com